Wil
搜索"Wil" ,找到 985部影视作品
导演:
/
克里斯托夫·查理尔
主演:
剧情:
The 19 years old Thomas wakes up in a hospital after three years in a coma. He doesn't remember anything. The psychologist Anna tells him that his family has been murdered and that he is the only survivor of the massacre while his sister Laura is still missing.
导演:
/
奥利弗·赫曼纽斯
剧情:
1952年的伦敦,担任公务员多年的威廉已经成为战后英国重建的官僚体制中的一枚螺丝钉,办公桌上堆积起无尽的文书工作,而此时这个疲惫的男子得知自己身患绝症,便开始想在死去之前,为灰暗单调的生活寻找一些意义。他尝试了纵欲,忽视家人和工作等,随后,威廉被同办公室年轻的女同事玛格丽特吸引,她本人似乎就代表着生命和生机,和威廉人生中路过的东西。两人的友谊逐渐加深,她不经意地向他展现了如何去面对人总有的一死,如何累计自己的人生经验和奉献最后一次全心努力,克服一切困难去推动一个被推迟已久的项目,帮助动伦敦贫困地区的孩子们。
导演:
/
埃里克·侯麦
主演:
剧情:
Bertrand(Philippe Beuzen 饰)和Guillaume(Christian Charrière 饰)是巴黎医学院的同学,前者是个勤奋的穷学生,后者则是个父母经常不在家留下豪宅供儿子玩乐的富家公子。一次在咖啡店他们遇到女孩Suzanne(Catheri ne Sée 饰),他们都对Suzanne倾心,但Bertrand因为自己的身世并没有展开主动的追求,反而是一直看着Guillaume如何把Suzanne骗到手打得火热。花花公子很快便玩厌了,与Suzanne分手,Suzanne开始主动约Bertrand出来游玩挥霍,很快便花光了钱。而Bertrand的钱却被偷了……Suzanne是复仇女郎吗?
导演:
/
Alex Kendrick
主演:
剧情:
在他的六年教练生涯中,泰勒从未在赛季中获胜。当球队中最优秀的队员Shiloh决定转学后,他们连在新赛季中获胜的希望都随之而去了。赛季一开始便输了三场比赛之后,泰勒发现那些爸爸们决定解雇他,随之而来的一系列压力令他完全失去了希望。他将如何重拾勇气与信心,用信仰击败恐惧呢? ◇花絮:美国电影<面对巨人> 涉及宗教信仰问题引争议 一部针对学生观众,讲述高中足球教练以对上帝的信仰来影响球员的影片在议会却找到了观众,不是因为影片的宗教信息,而是因为影片的分级。议员罗伊·布伦特和很多律师听说电影《面对巨人》因为宗教内容而被定位PG级而非G级后感到十分不满,上书美国电影协会(MPAA),要求讨个说法。 PG意味着建议影片由家长陪同观看,G则表示影片老少咸宜。罗伊·布伦特在信中质问美国电影协会为什么会因为影片有宗教内容而将其定为限制级,他甚至还拿出最近哈佛公共卫生学院刚做出的一份调查说MPAA对电影的性和暴力的管理能力越来越弱。言下之意,颇有责怪MPAA“该管的不管,不该管的瞎管”之意。MPAA官员并未回应罗伊·布伦特等议员及律师的质问,但是在回复给布伦特的信中,MPAA的克里克曼坚持影片如此定级决非仅是因为宗教内容,他表示影片中若有任何比较强烈涉及成熟的一些话题都有可能导致定级为PG级别, 《面对巨人》很成熟地讨论了怀孕,还有其他很成熟的话题,“定级为PG是因为希望父母在孩子看这部影片之前心里有数,知道孩子们会从影片中得到什么信息。”对于这种解释,议员马莎表示并不满意,她表示他们会继续研究电影分级程序和标准,希望在今年能举行听证会。克里克曼说影片制作人对如此分级并没有意见。制作人、市场部副主席克里斯则表示在有争论后,电影协会官员更改了他们的故事,克里斯说:“我们第一次交流时他们就告诉我们宗教内容是分几级的一个原因。
导演:
/
安德鲁·伯格曼
剧情:
艾琳·格兰特(黛咪·摩尔 Demi Moore饰),一位因没有稳定工作和收入而失去女儿抚养权的单身妈妈。深爱着女儿的艾琳,不想把女儿留给无赖前夫达雷尔·格兰特(罗伯特·帕特里克 Robert Patrick饰),只能每晚都去佛罗里达的一家酒吧里跳脱衣舞赚钱,以争回领养权。 好色的国会议员戴维·迪尔贝克(伯特·雷诺兹 Burt Reynolds饰)是迷恋她的客人之一。一晚,艾琳被一个酒鬼纠缠。戴维上前用酒瓶痛打了那个酒鬼。然而这一幕却被艾琳的一个迷恋者拍下,不仅戴维的身份随之暴露,戴维也开始遭受他的恶意敲诈。然而没过多久,敲诈者就被人谋杀,溺尸水塘。警探加西亚(阿曼德·阿山特 Armand Assante饰)奉命侦办此案。在抽丝剥茧的调查过程中,一连串的意外事件也随之而来。
导演:
/
劳伦斯·洛克 Lawrence Roeck
主演:
剧情:
Elliot, Boog and all of the beloved woodland creatures are back in a brand new comedy adventure.
导演:
/
琳恩·拉姆塞
主演:
剧情:
故事发生在1973年的格拉斯哥,对于男孩詹姆斯(威廉·艾迪 William Eadie 饰)来说,这个夏天并不好过,炎炎的烈日让人怎么都打不起精神,而清洁工人的大罢工让街道瞬间变成了堆满了腐臭垃圾的垃圾场。当然,这些都不是最重要的,最让詹姆斯寝食难安的是自己的朋友赖安(Thomas McTaggart 饰)的死亡,是他的死和自己有着千丝万缕的联系。 透过詹姆斯的眼睛,我们看到了肮脏不堪的世界,但同时,他茫然踌躇的目光里依然饱含着对未来的憧憬和对爱的渴望。在谁也不知道的地方,一颗幼小的灵魂不断的被痛苦纠缠着,磨砺着,作为代价,它将绽放出最最让人惊诧的纯净光芒。
导演:
/
Herbert Wilcox
主演:
剧情:
Sixty Glorious Years is an exercise in the creation of iconography, both for Victoria and its star, Anna Neagle (who subsequently became known as 'Regal Neagle'). Just as Elizabeth I commissioned artists to create flattering iconic images for public consumption, so this film performs a similar function, for Neagle is more beautiful than the real life Victoria. Controversial events (such as the 'Irish problem') are omitted and unpleasant aspects of Victoria's character (her petulance, arrogance, favouritism and 'right to privilege') are glossed over as endearing little 'whims'. Albert acts as a moderating influence when she goes too far. The film followed a year after the highly successful Victoria the Great (d. Herbert Wilcox, 1937). Again the screenplay is by Miles Malleson and Robert Vansittart, and many of the supporting cast (the cream of acting talent of period) repeat their roles, this time for the colour cameras. This was the first full length Technicolor film of cinematographer Freddie Young, who captures the spectacle of royal weddings, grand balls and opulent interiors, with scenes actually filmed at royal palaces. Vivid battle scenes, set in Alexander Korda's empire territory (Sevastopol and the Sudan), rival those in The Four Feathers (d. Zoltan Korda 1939). The title music sets the tone: a regal choir sings over a shot of the crown. Elgar's 1901 'Pomp and Circumstance' march is heard during the diamond jubilee celebrations and, as Victoria's coffin lies in state, the film concludes with Anthony Collins' stately music accompanied by the text of Rudyard Kipling's 'Lest we forget'. Combined with the emotional appeal of scenes of Victoria connecting with her 'ordinary folk', this is stirring stuff. The film connects with contemporary events of 1938. The release of two celebratory royal films was intended to boost public affection for the monarchy in the wake of Edward VIII's abdication. Anglo-German relations were another touchy subject. With another war on the horizon, influential voices wanted appeasement, and the film could be seen to fit that agenda. Victoria herself was of mainly German descent, nicknamed 'the grandmother of Europe', while Albert is a 'good German', charmingly played by Anton Walbrook as a cultured, decent man. Sixty Glorious Years now seems unduly formal and reverential. Had movies existed during Victoria's reign (they only emerged at the end) this might have been the kind of film produced. Unlike Mrs Brown (d. John Madden, 1997), it is all so very 'Victorian'. Roger Philip Mellor
导演:
/
富兰克林·沙夫纳
剧情:
绰号巴比龙的亨利·查理尔(史蒂夫·麦奎因 Steve McQueen饰)正要被流放到圭亚那一个名为“魔鬼岛”的苦役营终身服刑。查理尔因被控杀害一名皮条客而被捕入狱,可他始终认为自己是冤枉的。在押运船上,身强力壮的查理尔保护了一个带着眼镜狡猾的知识分子路易斯·德加(达斯汀·霍夫曼 Dustin Hoffman饰)。为了洗刷自己的罪名,查理尔从他踏上“魔鬼岛”的第一天起,就开始在德加的帮助下策划越狱逃跑。然而“魔鬼岛”地处荒蛮之地,四面环水,并且到处流行着可怕的疾病。查理尔一次又一次地逃狱,又一次再一次地被捉回。十多年来,他仍孤注一掷地抱着一袋椰壳跳下大海逃生。 美国经典越狱冒险剧情片《巴比龙》,根据法国囚犯亨利·查理尔于1969年发表的同名畅销书籍《巴比龙》改编而成。巴比龙是亨利·查理尔的绰号,绰号得名于他胸前蝴蝶形的纹身。本片荣获1974年第46届奥斯卡金像奖剧情类最佳原创配乐提名,并获得1974年第31届金球奖电影类-剧情类最佳男主角提名。
导演:
/
富兰克林·沙夫纳
剧情:
绰号巴比龙的亨利·查理尔(史蒂夫·麦奎因 Steve McQueen饰)正要被流放到圭亚那一个名为“魔鬼岛”的苦役营终身服刑。查理尔因被控杀害一名皮条客而被捕入狱,可他始终认为自己是冤枉的。在押运船上,身强力壮的查理尔保护了一个带着眼镜狡猾的知识分子路易斯·德加(达斯汀·霍夫曼 Dustin Hoffman饰)。为了洗刷自己的罪名,查理尔从他踏上“魔鬼岛”的第一天起,就开始在德加的帮助下策划越狱逃跑。然而“魔鬼岛”地处荒蛮之地,四面环水,并且到处流行着可怕的疾病。查理尔一次又一次地逃狱,又一次再一次地被捉回。十多年来,他仍孤注一掷地抱着一袋椰壳跳下大海逃生。 美国经典越狱冒险剧情片《巴比龙》,根据法国囚犯亨利·查理尔于1969年发表的同名畅销书籍《巴比龙》改编而成。巴比龙是亨利·查理尔的绰号,绰号得名于他胸前蝴蝶形的纹身。本片荣获1974年第46届奥斯卡金像奖剧情类最佳原创配乐提名,并获得1974年第31届金球奖电影类-剧情类最佳男主角提名。
导演:
/
Chris Durlacher
剧情:
London 1864. On a Hackney bound train, a guard discovers blood in a first class carriage - and a body on the railway embankment. For the first time, a murder has taken place on Britain's railways. Over a hundred years later, this single documentary for BBC Two uses the first hand testimony of the people involved at the time to explore this unique event and how it provoked a huge public outcry and debate. The story quickly became a news sensation as the dangers of the brave new world of the train were laid bare. Over a hundred years later, the witnesses to this story may be long dead but their words survive in court transcripts, memoirs, letters and vivid journalism. These testimonies are now used to tell the story, taking the documentary deep into the nineteenth century to meet an extraordinary cross section of real-life Victorian London - from the engine driver who found the body to the detective in charge of the investigation. Who killed Mr Briggs?






























